A-A+

太上章txt下载精校版百度网盘

2019年05月01日 精校玄幻 阅读 2,537 次

内容简介

遂古之初,谁传道之?世称太上,我为道祖!

人神妖魔共处相争,巫祝仙修万法纷呈的世界。诸帝显圣各创惊天玄通,登天之径殊途无数,芸芸世间根本大道何寻?

一个孩子从蒙昧蛮荒中走来,踏无尽险阻、拨层层迷雾,究天地之源、登造化之巅,成就创道之祖!

作者简介

徐公子胜治

起点签约作家,著有《惊门》《天枢》 《地师》《灵山》 《人欲》 《鬼股》 《神游》 等作品。

写在完本之际

这次的完本,不仅是《太上章》这部作品的完本,也是我自2006年以来在起点中文网正式签约发布的《神游》、《鬼股》、《人欲》、《灵山》、《地师》、《天枢》、《惊门》这一系列世界观作品的整体完结,以最后这部《太上章》为源。

有很多书友是从当年一直相伴至今,已结下不解之缘。有的书友当初还是稚气未脱的中学生、还有人在读大学、也有人刚刚走向社会,如今已是学业、事业、家庭皆有成,其中不少人已身为父母。

人生难得这十余年相伴,亦难得风华仍在且更胜当年。

《太上章》这部作品,从2014年五月到2017年五月,我写了整整三年。个人的感觉,很不容易,因为它在描绘一个世界的源头。

仅仅举一个小例子,在表达方式、描写事物上受到的限制就很大。比如我不可能在没有特殊背景交代的正文中,去引用唐诗宋词,就连很多熟悉的文体包括常用词语都不方便出现。文中个别地方套用了《诗经》中的语句,而《诗经》中的很多篇是孔子收集编订,具体创作时间与风传源头难考,倒还勉强说得过去。

再举一个更小的例子。有一天我写完了初稿,修订二稿准备发布的时候,突然发现文中多处用了“矛盾”一词。既然发现了,就全部改掉,换一种表达方式。因为“矛盾”一词有很明确的典故出处,源自战国时的《韩非子》,不应该出现在更早的时期。

这一章是修改了“矛盾”,但作品中很多别的地方,肯定还有很多类似的疏忽没有注意。

现代人在描绘与理解事物时,之所以能表达得那么准确与恰当,源自于人类文明思考的积淀。言行间事有所故、典有所出,称为“用典”。而现代人用典,绝大多数情况下都是无意间信手拈来。

而我毕竟也是个现代人,这是一部以现代语言写给现代人看的著作,就回避不了这样的问题,只能在若干细节处尽量注意一些。(跑个题,说到这里,很多读者恐怕也就能明白,我为什么很不喜欢《封神演义》。)

还有很多新书友,可能会觉得读《太上章》意犹未尽,有人甚至不希望它就此完结。没关系,这是一个整体世界观下的系列作品。《太上章》的结尾“化清风”,恰好衔接另一部作品《灵山》中,清风于昆仑仙境化生而出的情节。

在我早已完本的作品《灵山》中,青帝给梅振衣写过一封信,可题为《风雨赋》。其中“我随清风来,立足轮回外”一句,指的就是《太上章》中的“太昊化清风”。我用了这么多年,终于画成了这个圆,或者说这一系列作品终于圆满。

假如您再看了《灵山》仍意犹未尽,可以接着去看另一部作品《神游》,以及同一系列的其他所有作品。

这一系列的作品虽然完结了,而我仍然在写书,不论去了哪里,仍会写更好、也更好看的书。拜谢全体读者这么多年来的支持!


标签:
版权声明: 此篇为书籍内容简介,源于互联网,如认为侵权,请联系站长(Q:2472785291)删除。

评论已关闭!